sábado. 20.04.2024

Casa Árabe en Madrid (España) organiza una reunión con los representantes de la junta directiva del Premio Sheikh Hamad de Traducción y Entendimiento Internacional de Qatar con motivo de su visita a España. En su transcurso explicarán los detalles sobre las categorías y requisitos para presentar candidaturas al premio. La presentación tendrá lugar en la sede de Casa Árabe este lunes 23 de mayo a las 19.00 horas.

Lanzado en 2015, el premio Sheikh Hamad de Traducción y Entendimiento Internacional se otorga a traducciones del árabe al inglés y viceversa (categorías 1 y 2) y a traducciones del árabe a otro idioma y viceversa (categorías 3 y 4), además de una quinta categoría, el premio al Logro, dirigido a individuos o instituciones que hayan contribuido de forma substancial a la construcción y consolidación de una cultura de paz y a la difusión del entendimiento internacional.

Este año, 2016, el idioma elegido para la tercera y cuarta categoría es el español, con lo que se repartirán tres premios para traducciones del árabe al español, con un montante total de 200.000 dólares estadounidenses ($100.000 para el primer premio, $60.000 para el segundo y $40.000 para el tercero). Lo mismo para los tres premios de traducciones del español al árabe. El plazo para el envío de candidaturas comenzó el 15 de mayo y estará abierto hasta el 15 de agosto de 2016.

Dada su magnitud, la calidad que buscan en los trabajos premiados y el apoyo que supone al campo de la traducción español-árabe, Casa Árabe considera importante contribuir a su difusión entre profesionales, editoriales y traductores en España. En su presentación en Madrid participarán dos miembros de su junta directiva, Walid Hamarneh (Associate Professor of Moder Literatures and Cultures, Richmond School of Arts & Sciences, EEUU) y Mujab Imam (Steering Committee, HTA & Fair Forum, Qatar).

El Premio Sheikh Hamad de Traducción incluirá el español
Comentarios