jueves. 28.03.2024

La abrumadora presencia de la caligrafía árabe en el arte y la arquitectura española fue el tema de la mesa redonda, 'Presencia de la caligrafía árabe en la arquitectura y las bellas artes españolas' organizada el miércoles por Sharjah, el invitado de honor de la 37a edición de la Feria Internacional del Libro LIBER -Madrid 2019.

La perspicaz discusión fue dirigida por el calígrafo emiratí Khalid Al Jallaf, el artista emiratí Abdul Qader Al Rayes y el investigador español Juan Castilla Brazales como panelistas, y fueron moderados por Eman Al Youssef.

Al Jallaf comenzó la sesión destacando la importancia de la caligrafía árabe en EAU. Habló sobre el rápido avance que esta forma de arte ha logrado en el país, que finalmente se ha convertido en un centro para calígrafos e investigadores de todo el mundo.

Asimismo, el calígrafo señaló que el 99 por ciento de la caligrafía que se encuentra en la fachada del Palacio de la Alhambra en Granada son diversas formas y tipos de caligrafía árabe. El calígrafo continuó destacando la evolución de los idiomas, señalando que sus primeras expresiones fueron en el dibujo, que finalmente se convirtió en símbolos. Con el tiempo, la fonética surgió donde los sonidos específicos representaban estos símbolos. Finalmente, los alfabetos inventados por los sumerios dieron vida a las lenguas tal como las conocemos.

Al Jallaf hizo una presentación en la que explicó la historia de la caligrafía árabe y trazó su trayectoria de desarrollo. Dijo que sus orígenes comenzaron con la escritura cuneiforme, se trasladaron al hitita y luego pasaron a los caracteres chinos antes de la invención de los jeroglíficos egipcios, que según él fue el primer paso en la evolución de la caligrafía árabe.

El artista emiratí Abdul Qader Al Rayes llevó al público en un viaje de transición que experimentó al pasar de usar colores y formas en su obra de arte a emplear letras. Dijo que dijo que comenzó a usar letras en su trabajo debido a la importancia del idioma árabe, la historia y el impacto en las civilizaciones del mundo.

"Las letras tienen una belleza distintiva y agregan una nueva dimensión y significado a las pinturas", agregó, y señaló que las letras árabes son flexibles y se pueden formar para adaptarse y combinarse con las pinturas.

El investigador Juan Castilla Brazales dijo que el profundo interés de los eruditos occidentales o "arabistas" en el idioma árabe proviene de su aprecio y amor por el idioma y su conocimiento sobre el impacto de las civilizaciones árabe e islámica en el resto de las civilizaciones del mundo.

"Hoy en día, hay un grupo de lingüistas internacionales que estudian caligrafía árabe y antigüedades en la Alhambra para documentarlos y descifrar su significado cuando sea posible", aseguró Castilla.

El español explicó que los intereses de los arabistas difieren de los arqueólogos. Mientras que los primeros se centran en el valor estético, artístico y cultural de sus hallazgos, los segundos se centran más fuertemente en los tecnicismos de la evolución histórica que se involucran con el mapeo de fecha y hora.

Artistas discuten la influencia de la caligrafía árabe en el arte español
Comentarios